TEL::0898-88889999

网站公告:

诚信为本:市场永远在变,诚信永远不变。

主营项目

  • go为了编译速度减少了很多编译优化?为什么不能提供优化编译模式来提升运行效率?是太懒还是另有隐情?
  • 如何看待同事每天蹭你车?
  • 为什么中国的英语教育这么失败?
  • Nginx 能做什么好玩的事情?
  • 哪个瞬间让你觉得编程只是一门技术?
  • 不是都说6月美债要爆吗 怎么没消息了?

新闻动态

当前位置: 首页 > 新闻动态

什么是微软式中文?

把“保存”(s***e)翻译成“挽救”。

记得本世纪初,小学上微机课,系统记不得是win98还是win2000了。

学校教我们用word2000,不知怎么的,系统总是把 “保存”(s***e)翻译成“挽救”。

以至于每次我点叉号关闭,都弹窗“是否要挽救该文档?”把我吓的,以为自己不小心搞了什么东西把电脑弄坏了,文档不挽救就一起废了。

学校微机室好多电脑都有这个问题,但似乎出了学校,在别的地方直到现在就没有听说过这个bug。

也不知…。

什么是微软式中文?
上一篇:你身边身材最好的女生是什么样?
下一篇:如何看待“开私人飞机的富人不带头环保,我一普通人为啥要环保”的观念?